A Great Blog About Latest News And Global Gossips

Thursday, February 26, 2015

Actually, that's not in the Bible

Finding Jesus: Faith. Fact. Forgery. 01:00
Science and archaeology offer insights into ancient artifacts that could be linked to Jesus Christ. "Finding Jesus: Fact. Faith. Forgery," premieres Sunday Night, March 1 at 9pm ET/PT on CNN.
(SWB)NFL legend Mike Ditka was giving a news conference one day after being fired as the coach of the Chicago Bears when he decided to quote the Bible.
"Scripture tells you that all things shall pass," a choked-up Ditka said after leading his team to only five wins during the previous season. "This, too, shall pass."
Ditka fumbled his biblical citation, though. The phrase "This, too, shall pass" doesn't appear in the Bible. Ditka was quoting a phantom scripture that sounds like it belongs in the Bible, but look closer and it's not there.
Ditka's biblical blunder is as common as preachers delivering long-winded public prayers. The Bible may be the most revered book in America, but it's also one of the most misquoted. Politicians, motivational speakers, coaches - all types of people - quote passages that actually have no place in the Bible, religious scholars say.
These phantom passages include:
"God helps those who help themselves."
"Spare the rod, spoil the child."
And there is this often-cited paraphrase: Satan tempted Eve to eat the forbidden apple in the Garden of Eden.
None of those passages appear in the Bible, and one is actually anti-biblical, scholars say.
But people rarely challenge them because biblical ignorance is so pervasive that it even reaches groups of people who should know better, says Steve Bouma-Prediger, a religion professor at Hope College in Holland, Michigan.
"In my college religion classes, I sometimes quote 2 Hesitations 4:3 ('There are no internal combustion engines in heaven')," Bouma-Prediger says. "I wait to see if anyone realizes that there is no such book in the Bible and therefore no such verse.
"Only a few catch on."
Few catch on because they don't want to - people prefer knowing biblical passages that reinforce their pre-existing beliefs, a Bible professor says.
"Most people who profess a deep love of the Bible have never actually read the book," says Rabbi Rami Shapiro, who once had to persuade a student in his Bible class at Middle Tennessee State University that the saying "this dog won't hunt" doesn't appear in the Book of Proverbs.
"They have memorized parts of texts that they can string together to prove the biblical basis for whatever it is they believe in," he says, "but they ignore the vast majority of the text."
Phantom biblical passages work in mysterious ways
Ignorance isn't the only cause for phantom Bible verses. Confusion is another.
Some of the most popular faux verses are pithy paraphrases of biblical concepts or bits of folk wisdom.
Consider these two:
"God works in mysterious ways."
"Cleanliness is next to Godliness."
Both sound as if they are taken from the Bible, but they're not. The first is a paraphrase of a 19th century hymn by the English poet William Cowper ("God moves in a mysterious way, His wonders to perform).
The "cleanliness" passage was coined by John Wesley, the 18th century evangelist who founded Methodism, says Thomas Kidd, a history professor at Baylor University in Texas.
"No matter if John Wesley or someone else came up with a wise saying - if it sounds proverbish, people figure it must come from the Bible," Kidd says.
Our fondness for the short and tweet-worthy may also explain our fondness for phantom biblical phrases. The pseudo-verses function like theological tweets: They're pithy summarizations of biblical concepts.
"Spare the rod, spoil the child" falls into that category. It's a popular verse - and painful for many kids. Could some enterprising kid avoid the rod by pointing out to his mother that it's not in the Bible?
It's doubtful. Her possible retort: The popular saying is a distillation of Proverbs 13:24: "The one who withholds [or spares] the rod is one who hates his son."
Another saying that sounds Bible-worthy: "Pride goes before a fall." But its approximation, Proverbs 16:18, is actually written: "Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall."
There are some phantom biblical verses for which no excuse can be offered. The speaker goofed.
That's what Bruce Wells, a theology professor, thinks happened to Ditka, the former NFL coach, when he strayed from the gridiron to biblical commentary during his 1993 press conference in Chicago.
Wells watched Ditka's biblical blunder on local television when he lived in Chicago. After Ditka cited the mysterious passage, reporters scrambled unsuccessfully the next day to find the biblical source.
They should have consulted Wells, who is now director of the ancient studies program at Saint Joseph's University in Pennsylvania. Wells says Ditka's error probably came from a peculiar feature of the King James Bible.
"My hunch on the Ditka quote is that it comes from a quirk of the King James translation," Wells says. "Ancient Hebrew had a particular way of saying things like, 'and the next thing that happened was...' The King James translators of the Old Testament consistently rendered this as 'and it came to pass.' ''
When phantom Bible passages turn dangerous
Share:

0 comments:

Blog Archive

Definition List

Contact

Pages